翻訳と辞書
Words near each other
・ The Second Coming Tour
・ The Second Coming Tour (D'Angelo)
・ The Sea-Wolf
・ The Seabellies
・ The Seafarer
・ The Seafarer (play)
・ The Seafarer (poem)
・ The Seafarers
・ The Seaforth Highlanders of Canada
・ The Seagull
・ The Seagull (ballet)
・ The Seagull (film)
・ The Seagull (opera)
・ The Seagull (poem)
・ The Seagull (theatre)
The Seagull's Laughter
・ The Seagulls of Kristiansund
・ The Seahorses
・ The Seal Cub Clubbing Club
・ The Seal of Nehahra
・ The Seal of Neptune
・ The Seal of the Blue Lotus
・ The Sealed Angel
・ The Sealed Angel (Shchedrin)
・ The Sealed Book
・ The Sealed Knot (reenactment)
・ The Sealed Room
・ The Sealed Room (1926 film)
・ The Seamstress
・ The Seamstress (1936 film)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Seagull's Laughter : ウィキペディア英語版
The Seagull's Laughter

''Mávahlátur'' is a novel by Kristín Marja Baldursdóttir, published in 1995 by Mál og menning. Set around 1950, the story portrays a pivotal moment in Iceland’s recent history: newly independent, with the legacy of the Second World War still prominent, Iceland is modernising and internationalising. The film is set in Hafnarfjörður, now effectively a suburb of Reykjavík, then a fishing town outside it: 'the novel illustrates issues of changing femininity, the influence of American values, and the subsequent changes in the Icelandic cultural landscape'.〔Ástráður Eysteinsson and Úfhildur Dagsdóttir, 'Icelandic Prose Literature, 1940--1980', in ''A History of Icelandic Literature'', ed. by Daisy Nejmann, History of Scandinavian literatures, 5 (University of Nebraska Press: 2007), pp. 404--70 (p. 457).〕
The novel was adapted as an Icelandic film in 2001 directed by Ágúst Guðmundsson; the English-language release translates the book's title literally, as'' The Seagull's Laughter''. The film is a close adaptation of the book and was Iceland's submission to the 74th Academy Awards for the Academy Award for Best Foreign Language Film, but was not accepted as a nominee.〔 〕 It stars Ugla Egilsdóttir as Agga, an orphaned pre-teen distrusting of her cousin Freyja, played by Margrét Vilhjálmsdóttir, who turns heads on her return from America, no longer the chubby teen that the Icelandic townspeople remember.
==Plot==

The plot of the book is closely followed by the film, so this summary covers both works.
The story is set around the 1950s, not very long after Iceland's independence from Denmark. The arrival of modernity in Iceland, including democracy, feminism, and new technologies and fashions, is an implicit theme throughout the text.
The narrative is presented from the perspective of Agga (played by Ugla Egilsdóttir), who during the three or so years covered by the story goes from being a pre-teen girl to being a young woman. The main agent in the story, however, is Agga's older step-cousin Freyja (played by Margrét Vilhjálmsdóttir). Freyja returns to Iceland from America after her American army officer husband died of heart attack two months before. Freyja, who is dressed in American clothing, brought back 7 luggages of clothes with her from America, and amazes her Icelandic family - Agga's grandmother and her aunts Ninna and Dódó - with her clothes, perfumes, and her having a fridge in America. Agga becomes suspicious, suspecting that Freyja is an evil woman or indeed a witch, and should be sent back to America. However, no one believes her.
Regardless of her suspicion, Agga told Dísa (played by Bára Lyngdal Magnúsdóttir) about Freyja's return. Dísa was excited about the news, so she ran to where Freyja is staying to meet her. The family of girls then tried on Freyja's clothes from America, and held a mini fashion show inside their house.
Agga then decided to report her suspicion to the local policeman Magnús (played by Hilmir Snær Guðnason), telling him that Freyja is heartless and evil, and that she is a liar. Magnús did not take Agga seriously, laughed her accusations off, and sent her out of the police station. With no one on her side, Agga began to follow Freyja, hoping to find out more about her. Freyja was found frequently visiting the rocks near the sea, disappearing behind the rocks and only reappearing many hours later. As Agga found the rocks intimidating, she dared not follow Freyja behind the rocks, and therefore no one knows what Freyja does behind the rocks.
In the film adaptation, Agga realizes that Magnús doesn't take her seriously because she is dressed as a child, after some difficulties with the other women in the house she obtains a trench coat; dressed like an adult she returns to the station where Magnús finally hears her out.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Seagull's Laughter」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.